Галерея новинок

Уважаемые читатели! Спешим сообщить, что фонд библиотечно-социального отдела (ул.Лесная,4) пополнился новыми книгами. Это стало возможным благодаря нашим дарителям. Мы смогли заменить некоторые ветхие издания более крепкими. А кроме этого появились книги, которых ранее у нас не было. Предлагаем ознакомиться с некоторыми изданиями.

Сборник стихотворений, песен и воспоминаний Александра Галича «Возвращение» включает в себя стихи, автобиографическую прозу «Генеральная репетиция», а также песни-реквиемы памяти О.Мандельштама и Б.Пастернака, знаменитые «Облака», «Когда я вернусь» и другие. 

Документальный роман Анатолия Кузнецова «Бабий Яр» прошел трудный путь к российскому читателю. Он раскрывает страшную тему - уничтожение еврейского населения Киева осенью 1941 года. Автор, тогда подросток, сам был свидетелем тех событий, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания очевидцев. Полная версия романа была опубликована на Западе, куда уехал автор. Российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр только после перестройки.

Книга «Карта родины» Петра Вайля - «удивительный образец уникального и захватывающего жанра путевой прозы, обогащенной автобиографическими эссе, лирическими отступлениями и остроумной публицистикой. Автор совершает путешествие по «Имперскому периметру» в поисках утраченной страны, в которой родился и которую оставил; он ищет смысл в рождении новых государств на руинах Советского Союза и заново открывает для себя историю своей семьи». 

Сборник исторических повестей белорусского писателя Владимира Короткевича «Дикая охота короля Страха». «Свою любовь к родной Белоруссии, неослабную, страстную, похожую на чистую юношескую влюбленность, оставшуюся в сердце навсегда, писатель пронес через все свое творчество»,- так говорит о писателе критик В.Захаров. «Огромная образованность, горы переработанных архивов, долгие размышления о судьбах своего народа - все это проглядывает с каждой страницы книг В.Короткевича».

Особый интерес представляет сборник стихотворений замечательного австрийского поэта Райнера Марии Рильке. В его творчестве удивительное место занимает Россия. Это его духовная родина, преобразившая его представления о мире. Поэт изучал русский язык, переводил Лермонтова, прозу Чехова, Сологуба, «Слово о полку Игореве». Рильке был знаком со многими русскими поэтами, сам писал на русском языке. Представленный на выставке сборник интересен тем, что параллельно с подлинным текстом приведен перевод.

Фонд детской литературы пополнился изданиями сказок, приключений, занимательных историй. Многие из них рекомендованы школьной программой для летнего чтения.

Любители детективного жанра также найдут захватывающие книги.

Ждем вас на нашей выставке «Галерея новинок».

 

 

назад